Uff to you and to what you worship from besides Allah. Then will not you use reason?"
View 80 More Translations ↓Fie upon you and upon all that you worship instead of God! Will you not, then, use your reason?”
Fie upon you and that you serve apart from God! Do you not understand?
"Fie upon you, and upon the things that ye worship besides Allah! Have ye no sense?".
أُفࣲّ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ٦٧
uffin lakum walimā taʿbudūna min dūni l-lahi afalā taʿqilūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: