أُفٍّ لَكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Fie upon you and upon all that you worship instead of God! Will you not, then, use your reason?”

Arthur John Arberry

Fie upon you and that you serve apart from God! Do you not understand?

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"Fie upon you, and upon the things that ye worship besides Allah! Have ye no sense?".

Arabic

أُفࣲّ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ۝٦٧

Transliteration (2021)

uffin lakum walimā taʿbudūna min dūni l-lahi afalā taʿqilūn